Agnosis
Depuis plusieurs années, je travaille autour du lien que l’œuvre d’art entretient avec l’histoire de l’art. Ma série « Agnosis » revisite le patrimoine cinématographique en mettant en évidence une vision structuraliste du discours image / langage. Dans cette série, je traite du langage d’un point de vue esthétique et sémantique.
En linguistique, le signifié et le signifiant sont les deux faces complémentaires du concept de signe linguistique développé par Ferdinand de Saussure et à sa suite par l'école structuraliste. Le signifié désigne la représentation mentale du concept associé au signe, tandis que le signifiant désigne la représentation mentale de la forme et de l'aspect matériel du signe. Afin de révéler ce concept autour d’une manipulation de l’image cinématographique, j’interviens en prélevant une phrase d’un dialogue de film, dite à un moment donné. Cette phrase extraite d’un dialogue est inscrite en surimpression sur une capture d’écran. L’image est floutée par l’intervention d’un flou gaussien de 20 % afin de perturber la perception et décaler le lien image / langage. Le texte apparaît une seconde fois sous la photographie dans une autre typographie et sur un autre support, afin de créer une nouvelle perception de la phrase. Il s’agit d’un travail sur le son, non comme tel, mais comme perçu. Deux formes typographiques, deux perceptions sonores, deux « images acoustiques » si l’on souhaite reprendre le terme de Ferdinand de Saussure.